Drs and Budi Wurianto, Arif and Msi (2012) KODE SASTRA DAN KODE BAHASA DALAM NASKAH PEDALANGAN SEBUAH KAJIAN TERHADAP LANGENDRIYA ADEGAN JEJER PAKEM WAYANG KRUCIL LAKON RADEN DAMARWULAN ARCHETYPUS YOGYAKARTA NASKAH BALAI POESTAKA SERIE NO.821 TAHUN 1935.
Full text not available from this repository.Abstract
The wayang krucil or wayang klithik ia a puppet that made from flat wood which present the story of history of majapahit or cycle the Royal family kingdom from Raden Wijaya untuk Brawijaya periode and damarwulan. The story take from periodic 1293 to 1520. In this research the text will beling limit the text that present the “jejeran” scene. The assumption that in this scene there are the completed structure like language style, the “suluk”, the “rakit”, “kandha” and “sabet”. Based transcripton of the text has analyzed language, literary, and cultural code. The method of this research is descriptive method. The tecnique of research will be started from transcriping from Javanese alphabet to Latin alphabet. The manuscript that taken to the research is from archetypus Balai Pustaka 1935 the Yogyakarta’s palace version. The result of transcription will be analyzed for its language, literature and culture code. The result of research are the discussion that in “pewayangan” literary, specially for wayang krucil that take a story from Majapahit history there are all of Javanesse literature aspect . Domination of the literature code shows in concepts of “parameng sastra” or the fullness of literary symbols, “mardawa basa”Or the fullness of word choice and usages that it have related with calture code.The language usage shows aspect of language ethics, grammatically,estetic impression going together with “mardawa lagu” concept or the fullness of musically as “tembang and gending”. The wayang Krucil’s manuscripts in the story of Darmawulan using the Kawi (old Javanesse language) where influence. So that the story developed at earlier Surakarta era or the Renaissance of Javanesse literature in diging up the old Javanesse classic story, adapted and resulted the usage of Kawi miring.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | Collections > Koleksi Perpustakaan Di Indonesia > Perpustakaan Di Indonesia > JIPTUMM > Research Report > Education > Literature And Bahasa Indonesia |
Divisions: | Universitas Komputer Indonesia > Perpustakaan UNIKOM |
Depositing User: | Admin Repository |
Date Deposited: | 16 Nov 2016 07:38 |
Last Modified: | 16 Nov 2016 07:38 |
URI: | http://repository.unikom.ac.id/id/eprint/3544 |
Actions (login required)
View Item |